Horn HC56 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Horn HC56 herunter. Horn HC56 Manuel utilisateur [bg] [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CUISINIÈRE GAZ

CUISINIÈRE GAZ HC56 4 feux Notice d’utilisation, d’entretien et d’instalation

Seite 2

10 CONSEILS D’UTILISATION La table de cuisson Choix des brûleurs Au dessus de chaque manette, figure un symbole vous indiquant quel brûleur est con

Seite 3 - SOMMAIRE

11 ENTRETIEN ET NETTOYAGE N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four. Avant de procéder au nettoyage, assure

Seite 4 - AVERTISSEMENTS IMPORTANTS

12 EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler vot

Seite 5 - Protection de l’environnement

13 GARANTIE Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écri

Seite 6 - DESCRIPTION DE L’APPAREIL

14 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR Caractéristiques techniques Appareil isolé Classe 1 Table de cuisson Couvercle Grille de table Brûleur av

Seite 7 - UTILISATION DE LA CUISINIERE

15 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité • Avant l’installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression d

Seite 8

16 INSTALLATION Emplacement L’emballage et les revêtements en plastique retirés, installez la cuisinière dans un endroit sec et aéré. Elle doit êtr

Seite 9 - La table de cuisson

17 Choix du tuyau ou tube pour un appareil isolé (classe 1) 1. Pour les gaz distribués par réseau Tuyau flexible • Nous recommandons l’emploi d’u

Seite 10 - CONSEILS D’UTILISATION

18 Si le passage du tuyau de raccordement (tuyau souple NF ou tuyau flexible à embout mécanique) derrière la cuisinière est nécessaire, respecter les

Seite 11 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

19 Avant toute opération de conversion vérifiez que toutes les manettes sont sur la position « arrêt » et que la cuisinière est complètement refroid

Seite 13 - SERVICE APRES-VENTE

20 Pour remplacer l’injecteur du brûleur de four. 1. Consultez le tableau n°1 pour le diamètre de l’injecteur à utiliser. 2. Retirez la sole A . 3

Seite 17

24 The Electrolux Group. The world’s No.1 choice. Le Groupe Electrolux est le premier fabricant

Seite 18 - CHANGEMENT DE GAZ

3 Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur. SOMMAIRE A l’attention de l’utilisateur A l’attenti

Seite 19 - Graissage des robinets:

4 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne,

Seite 20

5 • En plus du(des) accessoires fournis avec votre appareil, n’utilisez que des plats, des moules à gâteaux,… résistants à de hautes températures (s

Seite 21

6 A l’attention de l’utilisateur DESCRIPTION DE L’APPAREIL Le bandeau de commande 435 1 2 1. Manette de commande du four 2. Manette de

Seite 22

7 UTILISATION DE LA CUISINIERE Le four Premier nettoyage Enlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les r

Seite 23

8 Sécurité du four Le brûleur du four est équipé d’une sécurité thermocouple. Dans le cas d’une extinction accidentelle de la flamme (courant d’air v

Seite 24 - 342 726 185

9 La table de cuisson Les brûleurs En faisant coïncider le symbole de la manette avec le repère situé sur le bandeau de commande, vous obtiendrez

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare